Jarna Erämetsä

Publié le par Renaud Singevin

J'ai rencontré Jarna (prononcez Yarna) il y a quelques temps déjà, par l'intermédiaire d'une amie, Elodie Eymard (star grenobloise et française de badminton). Jarna est une jeune femme finlandaise de 31 ans, qui est née à Tampere et a grandi sur les îles Åland. Sportive de haut-niveau en snowboard, elle rencontre un jeune Grenoblois, et décide de venir s'installer à Grenoble en 1997, se rapprochant par là-même des Alpes. Elle effectue donc ses études à Grenoble (d'abord un DEUG LEA, puis un master à l'ESA), puis est embauchée chez Hewkett-Packard, où elle est actuellement chef de projet senior. Ses hobbies sont essentiellement les activités sportives de nature, en lien avec la montagne, été comme hiver. En parallèle, elle adore voyager, les langues étrangères et la lecture. Elle est également très proche des animaux et notamment de sa chienne Ollie. Bien qu'elle se sente très bien à Grenoble, elle envisage de partir en Suède suivre une formation de 2 ans dans le domaine des activités sportives de nature. Pour éventuellement revenir dans la région pour y exercer son activité professionnelle.



L'Europe et moi:

Eurooppa on minulle tavallaan vapaus – vapaus matkustaa, asua ja työskennellä missä haluan… ainakin näen mielummin Euroopassa mahdollisuuksia kuin ongelmia.

Entä miten näen itseni Euroopassa ? Olenko suomalainen ? Eurooppalainen ?

Tunnen itseni yhtä aikaa ahvenanmaalaiseksi, suomalaiseksi, pohjoismaalaiseksi (johtuen eteenkin ruotsin kielestä sekä kulttuurista jotka olen saanut Ahvenanmaalta) ja eurooppalaiseksi. Tämä « eurooppalainen » identiteetti rakentuu taustaani ja nykypäivän tilanteeseen, juuriini sekä siihen mitä valintoja olen tehnyt elämässäni. Lyhyesti voisin sanoa että mitä pidempään asun toisessa maassa ja elän « eurooppalaisittain », sen tärkeämmältä tuntuvat pohjoismaalaiset, suomalaiset ja ahvenanmaalaiset juureni.


L’Europe, pour moi c’est en quelque sorte la liberté – la liberté de bouger, de vivre et de travailler là où je le souhaite… enfin, en tout cas je préfère voir dans l’Europe des opportunités plutôt que des contraintes.

Alors comment me vois-je au sein de l’Europe ? Que suis-je ? Finlandaise ? Européenne ?

Je me sens « Ålandaise » (de l’île d’Åland), Finlandaise, Scandinave (de part ma langue & culture suédoises) et Européenne – tout à la fois. Une identité « européenne », construite de mon passé et du présent, de mes racines et de mes choix de vie. En résumé, plus je m’intègre ici (ou ailleurs) en tant qu’Européenne, et plus mes racines scandinaves, finlandaises & « ålandaises » deviennent importantes.


L'Europe et Grenoble:

 

En sanoisi että Grenoble on erityisen eurooppalainen kaupunki, pikemminkin kansainvälinen. Täällä on esimerkiksi paljon ulkomaalaisia opiskelijoita monesta eri maasta – marokkolaisia, kiinalaisia, brasilialaisia ja paljon muita ei-eurooppalaisia kansallisuuksia. Sen lisäksi kansainväliset suuryritykset alueella tuovat ulkomaalaisia työntekijöitä ja yrityskuulttuureja jotka eivät ole välttämättä eurooppalaisia.

Mielestäni Grenoble ei ole kuitenkaan millään tavalla tärkeämpi tai näkyvämpi Euroopassa kuin mikään muu kaupunki vaikka Suomessa, Tanskassa, Romaniassa tai Espanjassa.


Je ne dirais pas que Grenoble est une ville particulièrement européenne, mais plutôt internationale. En effet, il y a par exemple de nombreux étudiants étrangers d’origines très diverses – des Marocains, Chinois, Brésiliens et tant d’autres nationalités non-européennes. De plus, des entreprises multinationales implantées dans la région y amènent une population et une culture d’entreprise étrangères, mais pas nécessairement européennes.

Par contre, au sein de l’Europe je ne trouve pas que Grenoble a une place plus importante ou plus visible que n’importe quelle ville de Finlande, Danemark, Roumanie ou encore d’Espagne.


L'Europe, Grenoble et moi:

 

Paljon on muuttunut siitä kun tulin Grenobleen 12 vuotta sitten… Etenkin “virallinen paperisota” on helpottunut paljon Euroopan kehityksen mukaan.

Tämä “kansainvälinen” kaupunki on kuitenkin pohjimmiltaan hyvin ranskalainen, ja ulkomaalaisena on hyvin vaikea elää täällä puhumatta täydellisesti ranskaa… Tunnen itseni kuitenkin myös grenoblelaiseksi, suomalaisuuden ja pohjoismaalaisuuden lisäksi ;)

Olen mielestäni onnistunut hyvin yhdistämään ulkomaalaisen identiteettini ja ranskalaisen elämän Grenoblessa. Nautin siis kaupungin kansainvälisistä puolista samalla kun elän osittain hyvinkin ranskalaisittain. Tämän huomaa hyvin ystävistäni – todellinen sekoitus grenoblelaisia, ranskalaisia, eurooppalaisia ynnä muita!

 

Alors, pas mal de choses ont changé depuis 12 ans que je suis à Grenoble… Notamment, grâce aux progrès au sein de l’Europe, ma vie a été facilitée en termes de démarches administratives.

Ceci dit, cette ville « internationale » reste quand même une ville bien française aussi, et en tant qu’étranger il est extrêmement difficile de s’y intégrer avant de parler parfaitement le français… Malgré tout, je me sens bien Grenobloise, en plus d’être Finlandaise, Scandinave… ;)

Je pense que j’ai la chance d’avoir une vie qui combine bien mon identité étrangère et une intégration dans la vie française à Grenoble. Autrement dit, je profite bien des côtés internationaux de la ville toute en ayant adopté certaines habitudes bien françaises. Cela se reflète aussi dans mes groupes d’amis – un beau mélange de vrais Grenoblois, de Français, d’Européens et encore d’autres nationalités !

 

 

 

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article